miércoles, 16 de noviembre de 2022

Mi exposición sobre "El Heptamerón"

Mi segunda exposición: El Heptamerón.

Hablé el otro día delante de mi clase una vez más. Esta vez me tocaba exponer acerca de un libro del cual habíamos leído un fragmento en clase: El Heptamerón. La verdad es que tuve mucha suerte con la elección que hizo Luisa al asignarme este relato, ya que justo el día que mis compañeros leyeron el fragmento yo no tuve la suerte de poder asistir a clase. Debido a tener que exponer sobre este libro, exploré por mi cuenta acerca de él.

Conté que este libro está compuesto por 72 cuentos, todos escritos por Margarita de Navarra, y cada uno de ellos escritos originalmente en francés. Su temática principal era romántica, se habla de romances, infidelidades, engaños, desamores... Se inspiró en la estructura del libro "Decamerón" del autor Boccacio para escribir su obra, de hecho hasta el nombre es similar. Heptamerón significa "siete días y el octavo incompleto".
Este libro tiene una estructura dialógica, es decir, tiene distintas perspectivas cruzadas, haciendo que se cree una función de cosmovisión a medida que va transcurriendo el relato.
Cuando hablamos de este libro, es necesario mencionar que es un relato "enredo", algo en lo que fallé yo, ya que a mi se me olvidó mencionarlo. Os preguntaréis qué significa esto. Bueno, "enredo" es una técnica literaria en la que los personajes se hacen pasar por otros, creando confusión y dándole una vuelta a la historia. Esto lo hemos podido ver con facilidad en el fragmento que hemos leído.

Margarita fue llamada de muchas formas: Margarita de Francia, de Navarra, de Angulema y de algunas formas más, pero esto no es sin lugar a dudas lo que más destaca de ella. No voy a escribir con quién se casó ni nada del estilo, sino de sus capacidades como persona y como escritora. Era una persona que adquirió muchos conocimientos a lo largo de toda su vida, tenía gran interés en la política y recibió una formación bastante avanzada.
Margarita fue una persona protofeminista (no existía el feminismo como tal en la época, así que usamos ese término para referirnos a su ideología, que se asimila a la definición del feminismo actual). Debido a esto, hace algunas referencias explícitas a la sexualidad, algo que no era para nada habitual en su época, y menos proveniente de una mujer (se encontraba en una sociedad patriarcal, donde no se consideraba a la mujer igual que el hombre y viceversa).

En mi exposición resumí uno de los cuentos de los 72 que constituyen la obra. Resumí el mismo cuento que leyeron mis compañeros en clase, ya que me hacía ilusión porque no pude leerlo con ellos en su día. Este cuento es "Donde se habla de un sujeto que habiéndose acostado con su mujer, en lugar de con su doncella, envió allí a su vecino, que le puso los cuernos sin que su mujer supiese nada" y trata de una mujer que descubrió que su marido estaba enamorado de la doncella y tenía intención de acostarse con ella. Tras enterarse la mujer trazó un plan para burlarse de su marido. Al final esto salió bien para ella pero mal para él, ya que se hizo cornudo a él mismo.

No hay comentarios:

Publicar un comentario